Verifika QA has become the standard for 487 LSPs and 21,000 individual professionals. Choose Verifika Web or Desktop and join your colleagues.
Quality assurance without compromise
Lead your team with a clear corrective action plan. Identify root causes of any QA issues and make quality transparent throughout the localization chain.
Slice and dice translation with 55 out-of-the-box QA checks — terminology, consistency, numbers, measurement units, and more. Need much more? Create QA checks from scratch!
Efficiency will grow threefold by sharing the QA workload with vendors. Collaborate with linguists, proofreaders, and managers to quickly resolve issues.
Learn from mistakes
Get work done quicker
Single source of confidence
Detect, correct and analyze translation errors, and improve your vendors’ performance.
For us, Verifika is undoubtedly the most powerful QA tool in our arsenal. Ever since its introduction it has saved us countless hours in QA tasks while simultaneously improving the accuracy of our translated output.
Martin Henderson
Managing Director at Bridge Translation & Publishing Ltd.
I have used it regularly since I purchased it and running the Verifika check has quickly become a standard part of my workflow. It has improved the quality of my work, catching many potentially embarrassing errors, and it has also increased my speed.
John Detre
Translator at Analogos
Verifika is a great quality assurance tool. It helps fix mechanical errors very easily and fast. You do not have to open the files in any other CAT tool to correct the errors, everything is integrated in Verifika. It helps us with tight deadlines, especially faster correct with very big files.